| ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا | |
|
+36حياتي شارو سانا محبة شاروخ RoOoONeY aya wwaammaa ملكة شاه روخ ملكة شاروخ smsm86 الشاروخان عاشقة شاروخ Miss Amira khan الدكتور عزوز pyaarsrk hodaabdo sama love القلب المجنون صالح عثمان somasoma عبير معتمد shimoomans صمت الجروح نغم بموووت فى شاروخان رانــــــsrkـــــي NO_SRK_OR شاروخان<===غروري ضروري *sara* بعشق شاروخ كريم soul srk preinsses shahrokh مونــى غمازة شاروخ SRK forever mahakhan 40 مشترك |
|
كاتب الموضوع | رسالة |
---|
shimoomans عضو فعال
عدد الرسائل : 152 العمر : 34 الموقع : وجدان شاروخ العمل/الترفيه : بدرس المزاج : رايق تاريخ التسجيل : 24/11/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الأربعاء فبراير 03, 2010 3:17 pm | |
| تسلمي يا قمرايه على مجهودك التحفه اغنيه حلوه اوووووووووووي وكلامها رومانسي اخر حاجه تسلمي يا قلبي | |
|
| |
عبير معتمد عضو جديد
عدد الرسائل : 11 تاريخ التسجيل : 07/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الإثنين فبراير 08, 2010 2:43 pm | |
| ارجو ترجمه فلم لا تقل وداعا لشاروخان ورانى موخرجي واميتاب باتشان وشكر ا | |
|
| |
عبير معتمد عضو جديد
عدد الرسائل : 11 تاريخ التسجيل : 07/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الخميس فبراير 11, 2010 9:24 am | |
| اغاني فلم لاتقل وداعا لشاروخان وراني وبريتي ارجو ترجمتها وشكرا | |
|
| |
somasoma مشرف
عدد الرسائل : 715 العمل/الترفيه : اهوى مشاهدة شاروق خان المزاج : رااااااااااااااااااااااااااااااااااااايق تاريخ التسجيل : 07/08/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الخميس فبراير 11, 2010 10:53 am | |
| الله عليكم تسلم ايديكم انا بحب اغنيه راب نى بانا و سعيده انى عرفت معناها الف الف الف شكر يا مها ربنا يخليكى | |
|
| |
صالح عثمان عضو جديد
عدد الرسائل : 43 العمر : 34 الموقع : www.egyup.com _www.arablionz.com _www.arabseed.com العمل/الترفيه : طالب جامعي المزاج : رااااااااااايق و مرتااااااااااح تاريخ التسجيل : 11/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة فبراير 12, 2010 11:36 am | |
| تشكر يا المدير العام على المعاني الحلوة منك ممكن تورينا المعاني بتاعت اغاني فيلم Badshah فيلم اكشن حلو مرة | |
|
| |
القلب المجنون عضو جديد
عدد الرسائل : 6 تاريخ التسجيل : 12/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة فبراير 12, 2010 6:58 pm | |
| الموضوع جميل جدا بس انا نفسى تجيبى ترجمة اغانى فيلم سؤال هو ليه ماحدش مهتم بالفيلم دا مع ان الفيلم دا جميل جدا روعه ممكن تهتمو بيه شويه بليز Kabh Alvida Naa Kehna :كيفك؟ | |
|
| |
mahakhan المدير العام
عدد الرسائل : 1709 العمر : 45 الموقع : https://www.facebook.com/album.php?aid=18150&id=100001029517666&fbid=134344639943186&ref=mf#!/profile.php?id=100000601253173 العمل/الترفيه : حياة الكنج شاروخ حياتي وسعادته املي الوحيد المزاج : حالمة تاريخ التسجيل : 03/10/2008
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة فبراير 12, 2010 7:06 pm | |
| عيوني القلب الحنون هنجهز ترجمة الاغنية لعيونك | |
|
| |
عبير معتمد عضو جديد
عدد الرسائل : 11 تاريخ التسجيل : 07/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الثلاثاء فبراير 16, 2010 5:25 pm | |
| ترجمه اغاني فلم لاتقل وداعا لشاروخان وراني وشكرا | |
|
| |
عبير معتمد عضو جديد
عدد الرسائل : 11 تاريخ التسجيل : 07/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا السبت فبراير 20, 2010 7:55 pm | |
| ترجمه اغاني kank لشاروخان وراني وmy name is khan من فضلكم وشكرا | |
|
| |
sama love عضو جديد
عدد الرسائل : 1 تاريخ التسجيل : 10/03/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا السبت مارس 27, 2010 3:47 pm | |
| موضوع رائع جدا يسلم ايديك | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: ترجمة Kabhi Alvida Na Kehna الإثنين أبريل 05, 2010 4:37 pm | |
| ترجمة اغانى فيلم Kabhi Alvida Na Kehna
الاغنية فى اول الفيلم
مثلما يندمج العبير مع النسيم ويتلاشى لحظات عصيبه مع الوقت تبدو كالحلم من يدري : ربما نلتقي مرة اخرى لا يجب ان نقول وداعا لا نقول وداعا
أغنية روك اند رول Rock And Roll Hey…. What’s With You Baby I Never Never Never Never Never Felt This Way Before أنا ما أحسست هذا الطريق قبل ذلك Hey….come A Little Closer عزيزي تعال قليلا قربي Baby, Baby Baby Wanna Steal Your Heart Away عزيزي لأسرق قلبك بعيدا Are Gore Gore Mukhde, Chand Ke Tukde وجوه بيضاء وجوه مضيئة مثل القمر Kaali Kaali Zulfein, Neeli Neeli Aankhen خصلات شعر طويلة سوداء عيون زرقاء Are Gore Gore Mukhde, Chand Ke Tukde Kaali Kaali Zulfein , Neeli Neeli Aankhen وجوه بيضاء يكون حبي ، وجوه مضيئة مثل القمر يكون حبي ، خصلات شعر طويلة سوداء يكون حبي ، عيون زرقاء يكون حبي Khwaab Dikhaade Raah Bhula De, Hosh Uda De Sab Ke يرسمون احلاما ، يجعلونك مشردا ، يأخذون عقلك Chain Mita De, Tan Sulga De, Mann Mein De Masti Ghol يصيبونك بالجنون ، يشعرونك بالنار ، يسكرون وجودك Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي Yeh Lachkile Se Tan, Yeh Balkhate Badan هذه الأجسام الرشيقة ، وهذه الشفاه المتأرجحة Pehle Dil Hai Maangte, Phir Maangte Hain Jaan أولا يهاجمون قلبك ، وبعد ذلك حياتك Yeh Rangeen Bijliyaan, Yeh Jaadu Karniyan هذه الشرائط السحرية الملونة كالبرق Dekhin Hai Sau Baar Par Hoon Aaj Bhi Hairan رأيت الكثير منهم ومع ذلك اوقعوا بي Oh Dekho Aaye, Oh Dekho Jaaye انظر يأتون ويذهبون Kis Naaz Se Nakhre Se Jhoom Ke بنزواتهم وهواههم Apsaraayen , haseenayen Ek Pal Ko Jo Dekhle Ghoom Ke هؤلاء اللطيفات هولاء الجميلات Oh Saare Zamana Ho Diwana Duniya Gire Kadmon Pe من مجرد نظرة العالم يصاب بالجنون ، ويكون عند اقدامهم Phir Bhi Yeh Pariyan, Husn Ki Kaliyan Samjhe Na Pyar Ke Bol ومع ذلك هؤلاء الجميلات لا يعرفون ما هو الحب Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Ban Tere Liye Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol Oh Sar Pe Topi Laal, Haath Mein Resham Ka Rumaal Ho Tera Kya Kehna قبعة على الرأس ووشاح احمر يتحرك آه ماذا أقول Sexy Sam, Sexy Sam , wham Bam Wham Bam Thank You Sam Oh Shava, Oh Shava Gore Gore Gaal, Gaal Par Uljhe Uljhe Baal Ho Tera Kya Kehna شقراء جميلة في وجهها جديلة سوداء آه ماذا أقول Sexy Sam, Sexy Sam, Oh Balle Balle Balle Yeh Dilbar Yeh Haseen, Yeh Toh Jaane Nahin هذه الوجوه الجميلة لا يعرفون Pyar Hai Kya Cheez Aur Hoti Wafa Hai Kya ما هو الحب او كيف يكون الأخلاص Yeh Pal Bhar Ke Sanam, Inko Kis Ka Hai Gham هؤلاء الأحبة المتحجرين ، كيف يهتمون Hum Pe Kya Guzri Bhala Inko Pata Hai Kya هم ليس لديهم فكرة بالذي نمر به Yeh Anjaane, Yeh Begaane Behka Hai Kya Jazbaat Se هؤلاء الجهلة ماذا يعرفون عن الأحاسيس Na Yeh Jaane, Na Yeh Maane Dil Toote Hain Inke Haathon Se هم لا يعرفون ولن يقبلوا بأنهم يمكن أن يكسروا قلوبنا Oh Aag Se Thandak Barf Se Garmi Maang Ke Hum Pachtaaye نحن نأسف اذا ان النار تبردنا ونتجمد لتدفئنا Kya Na Bhulayein, Humne Gavaayen Din Kitne Anmol الآن نعرف ما فقدنا ، ضيعنا وقتنا الثمين Rock And Roll Soniye, Dole Yeh Man Tere Liye روك اند رول قلبي يغني عزيزي ، روك اند رول عزيزي تعال معي Rock And Roll Soniye, Kabhi Tu Bhi Toh Mere Sang Dol روك أند رول، يا حبيبتي ، تعالي وتمايلي معي
منقــــــــــــــول | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الإثنين أبريل 05, 2010 4:43 pm | |
| الاغنية الثانية فى الفيلم انا بحبها جدااااااااااااااااااااا Mitwa
My Friend... صديقي Love Will Find A Way Jaaniye Heeriye حبي عزيزي My Love, My Sweetheart الحب سيجد طريق Mere Man Yeh Bata De Tu اخبرني قلبي Kis Or Chala Hai Tu إلى اين تذهب ؟ Kya Paaya Nahin Tune ما الذي تشتاق اليه ؟ Kya Dhoond Raha Hai Tu ما الذي تبحث عنه ؟ Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata ما الذي لم يذكر وغير مسموع Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya يا صديقي ماذا يغني قلبك Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفسك Mere Man Yeh Bata De Tu اخبرني قلبي Kis Or Chala Hai Tu إلى اين تذهب ؟ Kya Paaya Nahin Tune ما االذي تشتاق إليه ؟ Kya Dhoond Raha Hai Tu ما الذي تبحث عنه ؟ Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata ما الذي لم يذكر وغير مسموع Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya يا صديقي . ماذا يغني قلبك Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa يا صديقي . لا تحاول اخفائه من نفسك Jeevan Dagar Mein, Prem Nagar Mein (2) في طريق الحياة هذا .. في طريق الحب هذا Aaya Nazar Mein Jab Se Koi Hai لقد وجهت نظرك إلى شخص معين Tu Sochta Hai, Tu Poochta Hai تسأل وتفكر Jiski Kami Thi, Kya Yeh Wohi Hai اذا كان هذا هو الذي ستتعلق به Haan Yeh Wohi Hai, Haan Yeh Wohi Hai أجل هذا هو أنها فتاتك Tu Ek Pyaasa Aur Yeh Nadi Hai أنت مسافر عطشان وهي النهر Kaahe Nahin Isko Tu Khulke Bataaye لماذا لا تقبل وتقول لها Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata ما الذي لم يذكر وغير مسموع قولهم الآن Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya صديقي ماذا يغني قلبك Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفسك Teri Nigaahen لقد وجدت عيونك غايتها Par Tu Yeh Soche Jaaun Na Jaaun لكن قدمك مترددة ان تمشي Yeh Zindagi Jo Hai Naachti Toh عندما يرقص قلبك رقصة فرح Kyon Bediyon Mein Hai Tere Paanv لماذا تقيد أقدامك Preet Ki Dhun Par Naach Le Paagel ارقص على أنغام الحب ايه الغبي Udta Agar Hai Udne De Aanchal دع الحذر يختفي في الفضاء Kaahe Koi Apne Ko Aaise Tarsaaye لماذا تريد ان تحرم نفسك Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata ما الذي لم يذكر وغير مسموع قولهم الآن Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya صديقي ماذا يغني قلبك Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa يا صديقي لا تحاول اخفائه من نفس Mere Man Yeh Bata De Tu اخبرني قلبي Kis Or Chala Hai Tu إلى اين تذهب ؟ Kya Paaya Nahin Tune ما الذي تشتاق اليه ؟ Kya Dhoond Raha Hai Tu ما الذي تبحث عنه ؟ Jo Hai Ankahee, Jo Hai Ansunee Woh Baat Kya Hai Bata ما الذي لم يذكر وغير مسموع Mitwa …kahe Dhadkanen Tujhse Kya يا صديقي ماذا يغني قلبك Mitwa….yeh Khud Se To Naa Tu Chupa يا صديقي . لا تحاول اخفائه من نفسك Mitwa My Friend... صديقي Love Will Find A Way Jaaniye Heeriye حبي عزيزي My Love, My Sweetheart الحب سيجد طريق | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: ترجمة Kabhi Alvida Na Kehna الإثنين أبريل 05, 2010 4:49 pm | |
| اغنية Tumhi Dekho Naa
Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟ Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri أنا ملكك وأنت ملكى .. Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon أنا أتعجب فى هذه اللحظة لا اعرف ماذا أقول Ke Din Mein Hui Kaisi Chandni عندما يظهر القمر في منتصف النهار Jaagi Jaagi Si Hai, Phir Bhi Khwaabon Mein Hai Khoi Khoi Zindagi يبدو مستيقظ ومع ذلك يحلم ، الحياة فقدتها Tumhi Dekho Na Yeh Kya Ho Gaya Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri اترى ماذا حدث ، انا لك وانت لي Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟ Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri أنا ملكك وأنت ملكى .. Behke Behke Se Mann, Mehke Mehke Sitam ارواح منتشيه ، واجسام مثل المسك Ujli Ujli Fizaaon Mein Hai الجو صافي ومشرق Aaj Hum Hai Jahan, Kitni Rangeeliyan في هذه اللحظة يوجد الكثير من الألوان Chalki Chalki Nigaahon Mein Hai تتساقط من عيوننا Neeli Neeli Ghataaon Se Hai Cham Rahi السماء الزرقاء تمطرنا Halki Halki, Roshni وإشعاع حريري من الضوء Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya اترى ماذا حدث هل تعرف متى وصلنا إلى هنا ...؟ Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri أنا ملكك وأنت ملكى .. Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon أنا أتعجب فى هذه اللحظة لا اعرف ماذا اقول Mein Toh Anjaan Thi, Yun Bhi Hoga Kabhi كنت في منتهى الجهل Pyaar Barsega Yun Toot Ke بهذا الحب الذي اطلق عنانه Sach Yeh Ikraar Hai, Sach Yahi Pyar Hai هذا الشعور صادق وهذا الحب حقيقي Baaki Bandhan Hai Sab Jhoot Ke والباقي وهم Meri Saanson Mein Hai Gul Rahi Pyaar Ki Dheemi Dheemi Ragini يختلط لحن ناعم ملى بالحب بنفسي Tumhi Dekho Na, Yeh Kya Ho Gaya Now Look What’s Happened اترى ماذا حدث Tumhara Hoon Mein Aur Tum Meri أنا لك وانت لي Main Hairaan Hoon, Tumhe Kya Kahoon انا متعجبة لا اعرف ماذا اقول Ke Din Mein Hui Kaisi Chandni كيف خرج القمر في النهار Jaagi Jaagi Si Hai, Phir Bhi Khwaabon Mein Hai Khoi Khoi Zindagi يبدو مسيقظ ومع ذلك يحلم ، الحياة فقدتها | |
|
| |
صالح عثمان عضو جديد
عدد الرسائل : 43 العمر : 34 الموقع : www.egyup.com _www.arablionz.com _www.arabseed.com العمل/الترفيه : طالب جامعي المزاج : رااااااااااايق و مرتااااااااااح تاريخ التسجيل : 11/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الثلاثاء أبريل 06, 2010 5:46 am | |
| يسلمووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووو | |
|
| |
بموووت فى شاروخان مشرف عام
عدد الرسائل : 2489 العمر : 42 الموقع : فى قلب حبيبى العمل/الترفيه : حب شاروخان المزاج : رومانسيه جدا تاريخ التسجيل : 30/11/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الثلاثاء أبريل 06, 2010 11:14 am | |
| يا سلام اختيار موفق جدا هدى انا بموووووووووووووووووووووووووووووت فى الفيلم ده مشكوره حبيبتى ومزيد من التقدم | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: Kabhi Alvida Na Kehna الثلاثاء أبريل 06, 2010 6:00 pm | |
| Wheres The Party Tonight Wanna Naach All Night (2) Wanna Dance All Night ارقص طوال الليل ... هل تريد الرقص طوال الليل؟ Do You Feel Alright Wanna Naach All Night هل تشعر أنك بخير؟ هل تريد الرقص طوال الليل؟ Dance with me baby, wont you dance with me all night Won’t you party party party, wont you run the floor all night أرقصي معي يا عزيزتي ... ألا ترقصين معي طوال الليل ؟ ألا تحتفلين ، وتتحركين على الأرض طوال الليل ؟ pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein لحظات من الحب ، كلمات من الحب sapno ke din hain, sapno ki raaten ينسج هذه الأيام والليالي الحالمة ho goonjen hai dil ke taraane اغاني القلب تتردد في كل الأنحاء bajne hain geet suhaaneh وتصنع الموسيقى الجميلة behke hai saare deewane كل الأحباء مجانين toh nach le nach le all night ارقص ارقص طوال الليل لنرقص طوال الليل where’s the party tonight أين الحفلة الليلة؟ on the dance floor على أرض الرقص الكل الليلة في ساحة الرقص oh sapno ke din hain, sapno ki raatein where’s the party tonight Dance with me baby, wont you dance with me all night Won’t you party party party, wont you run the floor all night Wanna naach all night (2) Do you feel alright Wanna naach all night Somewhere Down The Road on the dance floor Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein هذه أيام وليالي حالمة Where’s The Party Tonight أين الحفلة الليلة Dance With Me Baby, Wont You Dance With Me All Night Won’t You Party Party Party, Wont You Run The Floor All Night Wanna Naach All Night (2) Do You Feel Alright Wanna Naach All Night Pyaare Pyaare Lamhe, Pyaari Pyaari Baatein Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raaten Ho Goonje Hai Dil Ke Taraane اغاني القلب تتردد في كل الأنحاء Bajne Hain Gee Suhaaneh وتصنع الموسيقى الجميلة Behke Hai Saare Deewane كل الأحباء مجانين Toh Nach Le Nach Le All Night Where’s The Party Tonight Somewhere Down The Road On The Dance Floor Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein Where’s The Party Tonight Oh Sajna, Oh Sajna اه ياعزيزي Tere Bina Main Nahin انا بدونك لاشيء I Wanna Go Dancing, Take You Out (party Tonight) I Wanna Go Dancing, (let’s Go) Let’s Scream And Shout (party Tonight) أنا أريد أن اذهب للرقص لنذهب خذني للخارج الحفلة الليلة Jo Meri Manzil Tha Pagal Jispe Dil Tha The One Who Was My Destination, The One Who Made Me Crazy الشخص الذي كان هدفي ، الشخص الذي جعلني مجنون Haan Woh Mujhe Mil Gaya الآن هو لي Phool Jo Mehka Tha, Jispe Dil Behka Tha كالزهرة التي تمنيتها ، كالعبير الذي تمنيته Bahon Mein Woh Khil Gaya لقد تفتحت في يدي Mehki Hain Pyaar Ki Raahen الطريق ممتلىء بالروائح Behki Hain Saari Nigahen كل العيون حولنا منتشيه Phaili Hain Khwabon Ki Baahen الأحلام تنسج شباك حولنا Toh Nachle Nachle All Night لنرقص طوال الليل Where’s The Party Tonight Somewhere Down The Road Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein Where’s The Party Tonight Nacch, Naach All Night Get It Right…. Meri Yeh Kahani, Jiski Hoon Diwani The One Who’s My Story هكذا قصتي،الذي انا مجنون به Who’s Part Of My Life الذي جزء من حياتي Woh Hai Diwana Mera Is Crazy About Me Too أصبح مجنون بي Jo Hai Dil Ki Rani Usko Bhi Zabaani تتذكر ملكة قلبي أيضا Yaad Hai Fasana Mera قصتي بشفاهها ولغة القلب Woh Poori Hui Koi Kahani إن القصة الآن كاملة Mil Gayi Dil Ki Nishaani ان القلب وجد هدفه Jhoom Uthi Yeh Zindagani ترقص الحياة في طرب Toh Nachle Nachle All Night لنرقص طوال الليل Where’s The Party Tonight اين الحفلة الليلة Somewhere Down The Road On The Dance Floor الكل الليلة في ساحة الرقص Oh Sapno Ke Din Hain, Sapno Ki Raatein هذه أيام وليالي حالمة Where’s The Party Tonight أين الحفلة الليلة Dance With Me Baby, Wont You Dance With Me All Night Won’t You Party Party Party, Wont You Run The Floor All Night Wanna Naach All Night (2) I Wanna Go Dancing (let’s Go), Take You Out (party Tonight) I Wanna Go Dancing, (let’s Go) Let’s Scream And Shout (party Tonight) | |
|
| |
pyaarsrk عضو فعال
عدد الرسائل : 266 العمر : 40 العمل/الترفيه : الاستمتاع بمشاهدة شاروخان المزاج : حب شارو تاريخ التسجيل : 03/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة أبريل 09, 2010 9:55 pm | |
| شكرا ليكى حبيبتى مجهود اكثر من رائع مزيد من التألق | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: Kabhi Alvida Na Kehna السبت أبريل 10, 2010 4:10 pm | |
| اعنية Kabhi Alvida Na Kehna
Male Tumko Bhi, Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pataa أنا وأنت نعرف Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka, Raasta بان طرقنا ستفترق Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Yaadon Mein Rehna سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا
Female Tumko Bhi, Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pataa أنا وأنت نعرف Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka, Raasta بان طرقنا ستفترق Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Yaadon Mein Rehna سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي Kabhi Alvida Na Kehna Kabhi Alvida Na Kehna Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Jitni Thi Khushiyan, Sab Kho Chuki Hai اختفى مرح الحياة شيئا فشيئا Bas Ek Gham Hai Ke Jaata Nahin ولكن الألم رفض أن يذهب
Male Samjha Ke Dekha , Behla Ke Dekha حاولت ان ابعده حاولت ان اضحك منه Dil Hai Ke Chain Is Ko Aata Nahin لكن القلب لم يجد السلام Aata Nahin لم يجد السلام
Female Ansoon Hai Ke Hai Angaare هل هذه دموع أم جمر Aag Hai Ab Ankhon Se Behna كلا نار تجري من عيوني
Male Kabhi Alvida Na Kehna Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا اFemale Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا
Male Ruth Aa Rahi Hai, Ruth Jaa Rahi Hai فصول تأتي وفصول تذهب Dard Ka Mausam Badla Nahin لكن فصل الألم يبقى
Female Rang Ye Gham Ka, Itna Hai Gehra خيال الحزن عميق جدا Sadiyon Bhi Hoga Halka Nahin سوف يأخذ وقت لكي يبهت Halka Nahin
Male Kaun Jaane Kya Hona Hai من الذي يعرف ماذا سيحصل Humko Hai Ab Kya Kya Seha من الذي يعرف ما الذي يخزن لنا لنحتمله
Female Kabhi Alvida لا تقل وداعا Male Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Female Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا
Male Tumko Bhi Hai Khabar, Mujhko Bhi Hai Pata أنا وأنت نعرف
Female Ho Raha, Hai Juda, Donon Ka Raasta بان طرقنا ستفترق
Male Door Jaake Bhi Mujhse, Tum Meri Taadon Mein Rehna سوف نكون بعيدين أرجوك لا تذهب من ذاكرتي
Female Kabhi Alvida Na Kehna Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Male : Kabhi Alvida Na Kehna Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا Female: Kabhi Alvida Na Kehna لا تقل وداعا
My love to you all | |
|
| |
الدكتور عزوز عضو جديد
عدد الرسائل : 155 تاريخ التسجيل : 07/06/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الإثنين أبريل 12, 2010 7:46 am | |
| | |
|
| |
Miss Amira khan عضو جديد
عدد الرسائل : 6 العمر : 30 الموقع : قصر عائلة `khan` العمل/الترفيه : اميرة عائلة `khan` المزاج : حالم تاريخ التسجيل : 19/10/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الأربعاء أبريل 14, 2010 12:53 pm | |
| ممكن اغانى فيلم dulha mil gaya | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: أغانى فيلم Billu Barber 2009 الجمعة أبريل 16, 2010 2:11 pm | |
| اسمحوا لى اشارك بهذه الاغانى من فيلم Billu Barber 2009 يا رب الترجمه تعجبكم الاغنيه الأولى Love Mera Hit Hit غناء : Neeraj Shredhar ,Tulsi Kumar كلمات : Gulzar
Male Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy نظرة واحدة إليكِ افقدتنى صوابى
Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy يا الهى , كم هى جميلة حبيبتى
Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me تعالى إلى احضانى . تعالى احبينى aa aaa aaa
Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me aa aaa aaa
Mujhe Tu Zara Si, Haan Is Dil Mein Entry De افتحى لى ابواب قلبك . واسمحى لى بالدخول
Chupa Le Yun Mujhko Na Rahe Koi Exit خبئينى داخل قلبك ولا تخرجينى ابدا
Hai Love Mera Hit Hit Soniye حبى لك هو الأعظم . يا حبيبتى
To Phir Kaise Khit Pit Soniye لماذا تبتعدى . يا حبيبتى
To Baby Badi Fit Fit Soniye أنت الأجمل على الإطلاق . يا حبيبتى
Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit - 2 لذا لا تتوارى أبدا بعيدا
Female Ek Bas Tu Hi Meri Pheli Pheli Arzoo Hai Tu Hi Meri Aakhri Tamana أنت أول حب لى . وأنت كل ما اتمنى
Naam bas tera mere dil pe likha hai meri Aaankhon mein basa hai tera sapna اسمك حفر فى قلبى . وفى عينى سكنت احلامك
Ek Bas Tu Hi Meri Pheli Pheli Arzoo Hai Tu Hi Meri Aakhri Tamana Naam bas tera mere dil pe likha hai meri Aaankhon mein basa hai tera sapna
Male Guma Na Nazar Mein, Magar Tu Dil Mein Jagah De إذن لا تنظرى إلى .. ولكن اجعل لى مكان فى قلبك
Tu Jaane Bahein Love Koi Jaane Ka Limit ربما لديك اسبابك . ولكن الحب لا يعرف حدود
Hai Love Mera Hit Hit Soniye To Phir Kaise Khit Pit Soniye To Baby Badi Fit Fit Soniye Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit
he boy أيها الفتى
Female Janu Mein Tu Janu Teri Baatein Mithe Mithe Per Karu Kaise Karu Mein Barosha كم هى حلوة كلماتك , ولكن كيف أثق بها
Badi Muskil Hai Yeh Darta Yeh Dil Hai Ho Na Jaye Kahin Koi Dhoka اشعر بالاضطراب , وقلبى يخاف من الخداع
Janu Mein Tu Janu Teri Baatein Mithe Mithe Per Karu Kaise Karu Mein Barosha Badi Muskil Hai Yeh Darta Yeh Dil Hai Ho Na Jaye Kahin Koi Dhoka
Male Hai Dhoka To Khale Kabhi To Ajmale إذا حدث ذلك فتعاملى مع الأمر وواجهيه ! Jo Mene Tha Kehna Keh Diya Bas Thats It أين كان ما قيل فقد قيل , وانتهى الأمر
Hai Love Mera Hit Hit Soniye To Phir Kaise Khit Pit Soniye To Baby Badi Fit Fit Soniye Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit
Dekha Tujhe Dekha Mene Hua Mein To Crazy Tauba Meri Tauba Meri Kudi Hai To Sexy Aaja Meri Bahon Mein Tu Aaja Baby Love Me
aa aaa aaa
Mujhe Tu Zara Si, Haan Is Dil Mein Entry De Chupa Le Yun Mujhko Na Rahe Koi Exit
Hai Love Mera Hit Hit Soniye To Phir Kaise Khit Pit Soniye To Baby Badi Fit Fit Soniye Na Kar Aise Khit Pit Khit Pit
with my love
دودوووووووووووووووووو[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | |
|
| |
hodaabdo مشرف
عدد الرسائل : 2031 تاريخ التسجيل : 21/01/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة أبريل 16, 2010 2:29 pm | |
| الاغنية الثانية : روعه روعه روعه Mar Jaani Mar Jaani غناء : Sukhwinder Singh, Sunidhi Chauhan كلمات : Gulzar Oo Oo Oo Oo Oo Oo Oo Oo Male Theek hai theek theek sab kuch theek hai كل شيء على ما يرام ، كل شيء رائع Paas hai sab kuch rab nazdeek hai عندما يكون القدر إلى جانبك فإنك تملكين كل شيء Oo Oo Oo Oo Heyyyy Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li سنوفى بعهدنا مع القدر Duniya ki auni pauni Rashmein nibha li وسنعيش الحياة كما قدرت لنا Female Phir bhi na koi to dafa kar إذا ما اعترض الآخرون ، فلا عليك بهم Mane jo mane na mane jo bhala kar فإذا قبلوا أو لا ، فالأمر سيان لنا Duniya na mane kashmanu khaye Kashmanu khaye mar jaani لو لم يهتم العالم ، فلا تبالى ، فليذهبوا للجحيم Mar jaani mar jaani فليذهبوا للجحيم ، إلى الجحيم Oo Oo Oo Oo Oo Oo Oo Oo Haayee Mar jaani mar jaani Mar jaani mar jaani Oye kashmanu khaye mar jaani Mar jaani mar jaani Mar jaani mar jaani فليذهبوا للجحيم ، إلى الجحيم Oye kashmanu khaye mar jaani إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم Oo Oo Oo Oo Female Haye khayal bhi jaane kya kya هناك الكثير من الأفكار Sochata rehta hai ga uff تلف وتدور فى عقلى Ki nochta rehta hai ga وتثير جنونى Male Hey Tu mud ke dekha na kar لا تنظروا الى الوراء الآن Jo sar mein soch jayegi إذا كانت الأفكار تملأ عقلك To paun mein moch aayegi فستجعلك تقفين بلا حراك Female Uth uth ke raathon mein Dard yeh pala hai لقد اعتدت هذه الآلام خلال ليالى كثيرة بلا نوم Andhi jawani mein dard ek chhala hai فالأمر أشبه بجُرح مفتوح يستنزف شبابى Male Dil tera na toke baliye قلبك ليس عليل بالحب Dil tera na roke baliye قلبك ليس راهب فى الحب Dil tera sansar hey ga Lage dil ko beimaani قلبك مجرد قلب قد يتعرض للغدر Mar jaani mar jaani Mar jaani mar jaani إلى الجحيم Oye kashmanu khaye mar jaani إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم Female Haan chalo ab dur yahan se دعنا نذهب إلى مكان بعيد Paahado se bhi aage woh خلف الجبال Jahan per subha jaage حتى يأتى علينا الصباح Male Ho Bade sab kehte hain yeh يقول من سبقونا Chuno acche hum saaaye عليك أن تُحسن اختيار شريك حياتك Samjh ke jo samjhaye ذلك الذى يملك الحكمة والفهم Female Ro ro ke raathon mein Aankhein bhi khali ki بكيت على قلبى حتى جفت الدموع فى عينى Likh likh ke tarikhe Diwar kaali ki أسودت أبوابى من طول ما كتبت من عهود انتظار الهوى Male chup kar chup chup kar baliye اهدأى وهدئى من روعك Bhage le chup chup kar chhup kar baliye فلنهرب بهدوء ، يا حبيبتى Duniya se bhage duniya mein Duniya ko hui hairaani فلنهرب من العالم إلى العالم . حتى يصاب العالم بالاضطراب Mar jaani mar jaani Mar jaani mar jaani إلى الجحيم Oye kashmanu khaye mar jaani 2 إلى الجحيم ، فليذهبوا للجحيم Theek hai theek theek sab kuch theek hai كل شيء على ما يرام ، كل شيء رائع Paas hai sab kuch rab nazdeek hai عندما يكون القدر إلى جانبك فإنك تملكين كل شيء Oo Oo Oo Oo Heyyyy Rab ke hazur mein kasmein bhi kha li Duniya ki auni pauni Rashmein nibha li Oo Oo Oo Oo Phir bhi na koi to dafa kar Mane jo mane na mane jo bhala kar Duniya na mane kashmanu khaye Kashmanu khaye mar jaani [Mar jaani mar jaani Mar jaani mar jaani Oye kashmanu khaye mar jaani Oye kashmanu khaye mar jaani 2 with my love to u all [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط] | |
|
| |
عاشقة شاروخ عضو ماسي
عدد الرسائل : 779 العمر : 33 الموقع : °•ا♥ا.فــلــســطــيــــــטּ ا♥ا•° غـِـزة ..لِگٌـنَ { گٌـيفً لرٍآحَـلٍ آنُ يقيٍمٍـ!! العمل/الترفيه : Ṧ Ṝ Қ المزاج : نايس تاريخ التسجيل : 19/07/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الجمعة أبريل 16, 2010 9:45 pm | |
| واااااااااااااااااااو الاغنية روعة بالفعل
يسلموووووووووو يا قمر علي المجهووود الرائع
الف شكر ليكي يا عسووولة | |
|
| |
الشاروخان عضو ماسي
عدد الرسائل : 3040 العمر : 33 الموقع : ممـلـكه الــــملك العمل/الترفيه : مــهندس مــستقبلاااا المزاج : شـــــاروخــــاني تاريخ التسجيل : 09/07/2009
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا السبت أبريل 17, 2010 4:32 am | |
| يسلموووووووووووووووووووووووووووو | |
|
| |
عبير معتمد عضو جديد
عدد الرسائل : 11 تاريخ التسجيل : 07/02/2010
| موضوع: رد: ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا الأحد أبريل 18, 2010 7:04 pm | |
| | |
|
| |
| ترجمة اغاني افلام الكنج وللطلب ايضا | |
|